Antipasti/Starters
Tris di crudité: ostrica, gambero rosso, sashimi di tonno
𝑪𝒓𝒖𝒅𝒊𝒕𝒆́ 𝒕𝒓𝒊𝒐: 𝒐𝒚𝒔𝒕𝒆𝒓, 𝒓𝒆𝒅 𝒑𝒓𝒂𝒘𝒏 𝒂𝒏𝒅 𝒕𝒖𝒏𝒂 𝒔𝒂𝒔𝒉𝒊𝒎𝒊
Assaggi di wagyu giapponese con verdure alla piastra
𝑻𝒂𝒔𝒕𝒊𝒏𝒈 𝒐𝒇 𝒋𝒂𝒑𝒂𝒏𝒆𝒔𝒆 𝒘𝒂𝒈𝒚𝒖 𝒃𝒆𝒆𝒇 𝒘𝒊𝒕𝒉 𝒈𝒓𝒊𝒍𝒍𝒆𝒅 𝒗𝒆𝒈𝒆𝒕𝒂𝒃𝒍𝒆𝒔
Primi Piatti / First Courses
Risotto venere con bisque di gamberi, stracciatella, tartare di gambero rosso e pistacchio di Bronte
𝑽𝒆𝒏𝒆𝒓𝒆 𝒃𝒍𝒂𝒄𝒌 𝒓𝒊𝒄𝒆 𝒓𝒊𝒔𝒐𝒕𝒕𝒐 𝒘𝒊𝒕𝒉 𝒑𝒓𝒂𝒘𝒏 𝒃𝒊𝒔𝒒𝒖𝒆, 𝒔𝒕𝒓𝒂𝒄𝒄𝒊𝒂𝒕𝒆𝒍𝒍𝒂 𝒄𝒉𝒆𝒆𝒔𝒆, 𝒓𝒆𝒅 𝒑𝒓𝒂𝒘𝒏 𝒕𝒂𝒓𝒕𝒂𝒓𝒆 𝒂𝒏𝒅 𝒃𝒓𝒐𝒏𝒕𝒆 𝒑𝒊𝒔𝒕𝒂𝒄𝒉𝒊𝒐𝒔
Tagliatelle con ragù di anatra del Mugello, mirtilli e finocchietto
𝑻𝒂𝒈𝒍𝒊𝒂𝒕𝒆𝒍𝒍𝒆 𝒘𝒊𝒕𝒉 𝒎𝒖𝒈𝒆𝒍𝒍𝒐 𝒅𝒖𝒄𝒌 𝒓𝒂𝒈𝒐𝒖𝒕, 𝒃𝒍𝒖𝒆𝒃𝒆𝒓𝒓𝒊𝒆𝒔 𝒂𝒏𝒅 𝒘𝒊𝒍𝒅 𝒇𝒆𝒏𝒏𝒆𝒍
Secondo Piatto / Main Course
Filetto con foie gras e tartufo con verdure cotte in bassa temperatura
𝑩𝒆𝒆𝒇 𝒇𝒊𝒍𝒍𝒆𝒕 𝒘𝒊𝒕𝒉 𝒇𝒐𝒊𝒆 𝒈𝒓𝒂𝒔 𝒂𝒏𝒅 𝒕𝒓𝒖𝒇𝒇𝒍𝒆, 𝒔𝒆𝒓𝒗𝒆𝒅 𝒘𝒊𝒕𝒉 𝒗𝒆𝒈𝒆𝒕𝒂𝒃𝒍𝒆𝒔 𝒔𝒍𝒐𝒘-𝒄𝒐𝒐𝒌𝒆𝒅 𝒂𝒕 𝒍𝒐𝒘 𝒕𝒆𝒎𝒑𝒆𝒓𝒂𝒕𝒖𝒓𝒆
Dolci / Desserts
Millefoglie con ricotta, pere, cioccolato e caramello salato
𝑴𝒊𝒍𝒍𝒆𝒇𝒆𝒖𝒊𝒍𝒍𝒆 𝒘𝒊𝒕𝒉 𝒓𝒊𝒄𝒐𝒕𝒕𝒂, 𝒑𝒆𝒂𝒓, 𝒄𝒉𝒐𝒄𝒐𝒍𝒂𝒕𝒆 𝒂𝒏𝒅 𝒔𝒂𝒍𝒕𝒆𝒅 𝒄𝒂𝒓𝒂𝒎𝒆𝒍
Acqua, caffè e coperto inclusi.
𝑾𝒂𝒕𝒆𝒓, 𝒄𝒐𝒇𝒇𝒆𝒆 𝒂𝒏𝒅 𝒄𝒐𝒗𝒆𝒓 𝒄𝒉𝒂𝒓𝒈𝒆 𝒊𝒏𝒄𝒍𝒖𝒅𝒆𝒅.
Primo Turno: 18:30 – 21:00, €110 a persona
𝑭𝒊𝒓𝒔𝒕 𝒔𝒊𝒕𝒕𝒊𝒏𝒈: 6:30 𝒑𝒎 – 9:00 𝒑𝒎, €110 𝒑𝒆𝒓 𝒑𝒆𝒓𝒔𝒐𝒏
Secondo Turno: dalle 21:00 in poi, €150 a persona
𝑺𝒆𝒄𝒐𝒏𝒅 𝒔𝒊𝒕𝒕𝒊𝒏𝒈: 𝒇𝒓𝒐𝒎 9:30 𝒑𝒎 𝒐𝒏𝒘𝒂𝒓𝒅𝒔, €150 𝒑𝒆𝒓 𝒑𝒆𝒓𝒔𝒐𝒏
Prenotazione obbligatoria con anticipo 50€ a persona.
𝑹𝒆𝒔𝒆𝒓𝒗𝒂𝒕𝒊𝒐𝒏 𝒓𝒆𝒒𝒖𝒊𝒓𝒆𝒅 𝒘𝒊𝒕𝒉 𝒂 €50 𝒅𝒆𝒑𝒐𝒔𝒊𝒕 𝒑𝒆𝒓 𝒑𝒆𝒓𝒔𝒐𝒏
Dalla nostra cucina/From our kitchen
Una selezione di piatti della nostra osteria che raccontano il nostro stile e la nostra cucina.
𝑨 𝒔𝙚𝒍𝙚𝒄𝙩𝒊𝙤𝒏 𝒐𝙛 𝙙𝒊𝙨𝒉𝙚𝒔 𝒇𝙧𝒐𝙢 𝙤𝒖𝙧 𝙤𝒔𝙩𝒆𝙧𝒊𝙖, 𝒓𝙚𝒇𝙡𝒆𝙘𝒕𝙞𝒏𝙜 𝙤𝒖𝙧 𝙘𝒖𝙡𝒊𝙣𝒂𝙧𝒚 𝒔𝙩𝒚𝙡𝒆 𝒂𝙣𝒅 𝒑𝙝𝒊𝙡𝒐𝙨𝒐𝙥𝒉𝙮.
Le immagini sono indicative e non rappresentano il menu di San Silvestro.
𝑻𝙝𝒆 𝒊𝙢𝒂𝙜𝒆𝙨 𝙖𝒓𝙚 𝙞𝒏𝙙𝒊𝙘𝒂𝙩𝒊𝙫𝒆 𝒂𝙣𝒅 𝒅𝙤 𝙣𝒐𝙩 𝙧𝒆𝙥𝒓𝙚𝒔𝙚𝒏𝙩 𝙩𝒉𝙚 𝙉𝒆𝙬 𝙔𝒆𝙖𝒓’𝒔 𝑬𝙫𝒆 𝒎𝙚𝒏𝙪.
























